Keine exakte Übersetzung gefunden für نوع الشهادة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نوع الشهادة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tableau 6 Répartition en pourcentage des élèves de sexe féminin dans l'enseignement technique et professionnel, par type de diplôme
    توزّع نسبة الإناث حسب نوع الشهادة في التعليم المهني والتقني
  • Alors, quelle sorte de docteur êtes-vous ? Archéologie.
    اذا، ما نوع شهادة الدكتوراه التي لديك ؟ - عالمة آثار -
  • A cause du chef Rutkowski et de sa déposition incendiaire,
    بسبب نوع ما شهادة الرئيس (روتكوسكي) المحرضة
  • L'Agence chargée des normes a été mise en place en vue de définir les normes pour l'enseignement, de veiller au respect de celles-ci et d'évaluer la qualité des certificats délivrés.
    وتشكلت لجنة للمعايير مهمتها تحديد معايير التعليم وبحثها وتقدير نوعية الشهادات.
  • Alors que la Radio de la MINUL a diffusé les deux débats que les chambres ont consacrés au contrat Mittal, les activistes libériens sont restés en retrait.
    ورغم أن إذاعة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أذاعت جلستي الهيئة التشريعية بشأن شركة ميتل، فإن نوعية شهادة العناصر النشطة الليبرية كانت سيئة.
  • Ils fourniront (par le biais d'un site Web spécialisé à concevoir) des renseignements de base sur les activités proposées, notamment la population visée, le profil général des participants, le type de certificat à délivrer et les coordonnées des participants.
    وينبغي أن تغطي البيانات (من خلال موقع مخصص يُطوَّر لاحقاً على الشبكة العالمية) المعلومات الأساسية المتعلقة بالتظاهرة المعنية، بما يشمل الشريحة السكانية المستهدفة، ونبذة موضوعية، ونوع الشهادات الممنوحة ومستواها، ومعلومات عن جهة ومكان الاتصال.
  • Exactement le genre de filles merdiques que je ne supporte pas.
    هي بالضبط ذلك النوع من الإناث مع شهادة البكالوريوس
  • J'ai pris une sorte de test d'aptitude de carrière au lycée.
    لقد اخذت نوع من اختبارات شهادة الكفاءة عندما كنت في الثانوية.
  • Dans ce contexte, un accord a été signé avec la Conférence internationale sur l'agrément des laboratoires d'essai et l'International Accreditation Forum.
    وفي هذا السياق، وُقّع على اتفاق مع المحفل التعاوني الدولي بشأن اعتماد المختبرات والمحفل الدولي لاعتماد هيئات إصدار شهادات النوعية.
  • L'aptitude à assurer la conformité, internationalement reconnue, à de telles exigences sera une condition essentielle à l'insertion dans les marchés étrangers.
    ● خدمات استشارية في مجال المعايير والقياس والاختبار وإصدار الشهادات والاعتماد والنوعية؛